|
|
|
|
| 國稅發(fā)[1994]266號(hào) 我國政府和馬耳他政府避免雙重征稅協(xié)定若干條文解釋與執(zhí)行的通知 |
| 發(fā)布時(shí)間:2011/11/22 來源: 閱讀次數(shù):557 |
| |
| 國家稅務(wù)總局關(guān)于我國政府和馬耳他政府避免雙重征稅協(xié)定若干條文解釋與執(zhí)行的通知發(fā)文日期: 1994-12-09 發(fā)文字號(hào): 國稅發(fā)[1994]266號(hào) 各省、自治區(qū)、直轄市國家稅務(wù)局,各計(jì)劃單列市國家稅務(wù)局: 我國政府和馬耳他政府簽訂的關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定(以下稱“協(xié)定”),將自1995年1月1日起執(zhí)行。 現(xiàn)對該協(xié)定若干條文的解釋和執(zhí)行問題,明確如下: 一、關(guān)于第二條稅種范圍 馬方在協(xié)定會(huì)談時(shí),曾堅(jiān)持在該條增列一款,明確按其稅法的特殊法規(guī)‘本協(xié)定不適用其所得稅法第123章第31節(jié)第11項(xiàng)關(guān)于稅率的法規(guī)。馬方對從事石油生產(chǎn)取得的應(yīng)稅利潤應(yīng)按50%稅率征收所得稅。對于馬方上述特殊法規(guī),雙方經(jīng)協(xié)商,同意在協(xié)定條文中不列入馬方稅法特殊法規(guī)。但在會(huì)談紀(jì)要中明確“由于馬耳他稅法對石油生產(chǎn)的特殊法規(guī),本協(xié)定不應(yīng)適用于按照馬耳他所得稅法(123章)第31節(jié)第11項(xiàng)法規(guī)的稅率,對在馬耳他從事石油生產(chǎn)的人取得的應(yīng)稅所得,在馬耳他繳納或應(yīng)繳納的稅收”?! 《?、關(guān)于第五條常設(shè)機(jī)構(gòu) (一)第二款常設(shè)機(jī)構(gòu)特別包括的范圍,在第(六)項(xiàng)列入“海上石油鉆井工地”,是指為勘探、開發(fā)海洋石油設(shè)立的鉆井工地,不論該工地持續(xù)時(shí)間長短,在任何情況下均構(gòu)成協(xié)定常設(shè)機(jī)構(gòu)。 (二)第四款“從事與勘探海底和底土或開采自然資源有關(guān)的補(bǔ)充性或準(zhǔn)備性活動(dòng)的人,應(yīng)視為通過設(shè)在該締約國一方的常設(shè): 機(jī)構(gòu)從事上述活動(dòng)”。其含義是凡在締約國一方從事同海底和底土或自然資源勘探或開采活動(dòng)相關(guān)的補(bǔ)充性或準(zhǔn)備性的活動(dòng),包括使用有羊設(shè)施或建立平臺(tái)、井架,鋪設(shè)管道等任何作業(yè)活動(dòng),不論持續(xù)活動(dòng)時(shí)間長短,以及是否準(zhǔn)備性或輔助性活動(dòng),在任何情況下均構(gòu)成協(xié)定常設(shè)機(jī)構(gòu)。 三、關(guān)于第七條營業(yè)利潤和第九條聯(lián)屬企業(yè) (一)第七條第四款和第九條第二款關(guān)于通過判斷和評估的方法確定應(yīng)稅利潤的法規(guī),是應(yīng)馬方要求,雙方本著對等原則商定的條款。按照該兩款的法規(guī),當(dāng)常設(shè)機(jī)構(gòu)或所涉及的關(guān)聯(lián)企業(yè)帳冊憑證不足以確定其應(yīng)稅利潤時(shí),主管稅務(wù)當(dāng)局可以來用評估的方法確定歸屬于常設(shè)機(jī)構(gòu)或所涉及的關(guān)聯(lián)企業(yè)的應(yīng)稅利潤。在我國,執(zhí)行上述條款法規(guī)時(shí),應(yīng)按外商投資企業(yè)和外國企業(yè)所得稅法的法規(guī),視具體情況,采用核定利潤或?qū)﹃P(guān)聯(lián)企業(yè)價(jià)格、利潤等調(diào)整的法規(guī)執(zhí)行。 (二)議定書第一款“締約國一方可以根據(jù)其法律法規(guī),對來源于保險(xiǎn)業(yè)務(wù)取得的利潤征稅”,是應(yīng)馬方要求,作為雙方保有的權(quán)利,經(jīng)協(xié)商列入的法規(guī)。按照該款法規(guī),無論是直接保險(xiǎn)或進(jìn)行再保險(xiǎn),也無論是通過常設(shè)機(jī)構(gòu)或獨(dú)立代理人取得的保險(xiǎn)業(yè)務(wù)的收入利潤,來源國均可按其國內(nèi)稅法的法規(guī)征稅。 四、關(guān)于第八條國際運(yùn)輸和議定書第二款 (一)根據(jù)協(xié)定第八條的法規(guī),各自海,空運(yùn)企業(yè)從事國際運(yùn)輸從對方取得的利潤,雙方同意收入來源國應(yīng)自該協(xié)定執(zhí)行之日起免予征稅?! ?二)上述國際運(yùn)輸收入,協(xié)定的議定書第二款已明確應(yīng)按兩國政府1991年9月10日簽訂的海運(yùn)協(xié)定第十八條法規(guī)相互免稅。但因海運(yùn)協(xié)定尚未生效執(zhí)行,對國際運(yùn)輸收入免征間接稅的問題,待正式通知后再予執(zhí)行?! ∥?、關(guān)于第十條股息 該條第二款第(二)項(xiàng)所列“如果馬耳他居民公司向受益所有人為中國的居民支付股息時(shí),就股息總額征收的馬耳他稅收,不應(yīng)超過對支付股息前的利潤征收的稅收”,目的在于明確馬耳他所得稅法關(guān)于對股息征稅的特殊法規(guī)。其含義是指,對我國居民作為股東從馬耳他取得的股息征收的所得稅額,在任何情況下不應(yīng)超過對支付股息的馬耳他公司支付股息前利潤征收的所得稅額。如果中國居民從馬耳他取得股息的應(yīng)納稅額,高于支付股息的馬耳他公司利潤的應(yīng)納稅額,馬方將對中國居民股息應(yīng)納稅額高于其支付股息公司利潤應(yīng)納稅額部分免予征稅。如果其支付股息公司利潤的應(yīng)納稅額,超過中國居民取得股息的應(yīng)納稅額,馬方將對該超出部分的稅額退給中國居民股東?! ×?、關(guān)于第二十條教師和研究人員該條所稱收入來源國對進(jìn)修、研究或教學(xué)報(bào)酬“應(yīng)自其第一次到達(dá)之日起。兩年內(nèi)免予征稅”,雙方已協(xié)商同意,其含義是指對停留不超過兩年的個(gè)人給予免稅;超過兩年的,應(yīng)對第三年起取得的報(bào)酬征稅?! ∑?、馬耳他居民在我國已有的投資或提供勞務(wù)等項(xiàng)目,凡是對其征稅的條件或適用的稅率,嚴(yán)于或高于中馬稅收協(xié)定法規(guī)的條件或限制稅率的,應(yīng)對其從1995年1月1日及其以后發(fā)生的所得,改按稅收協(xié)定的法規(guī)執(zhí)行。 |
|
|
|
|
|